José A. Delgado
15-Jul-2009

Sotomayor: preguntas y respuestas

Sonia Sotomayor puede no haber conseguido convencer a los republicanos de que sus comentarios sobre una "mujer latina sabia" buscaban meramente alentar la carrera judicial entre los hispanos.

Pero, para todos los efectos,  tras el interrogatorio de ayer, en el segundo día de audiencias del Comité de lo Jurídico sobre su nombramiento al Tribunal Supremo de Estados Unidos, pocas cuentas quedan por cuadrar.

Los demócratas, con 60 senadores en el pleno y 12 de 19 en el Comité de lo Jurídico del Senado, están decididos a confirmarla. Sólo falta esperar a ver cuántos republicanos – si 10, 15 o 20, de los 40 que integran su caucus legislativo -, deciden unirse a la mayoría.

Sotomayor, quien sería la primera hispana y la tercera mujer en el máximo foro judicial estadounidense, se enfrentó también a preguntas sobre su temperamento. Una de las dos mujeres en el Comité, la demócrata Dianne Feinstein (California), dijo, sin embargo, que si existiera un exámen para medir el temperamento judicial, ella lo hubiese aprobado con A más.

Estos fueron algunos de los interrogatorios más relevantes de ayer:

Patrick Leahy (el demócrata que preside el Comité de lo Jurídico del Senado) – "Durante el curso de este nombramiento, han habido comentarios desafortunados, incluyendo denuncias extraordinarias de racismo que se han hecho a través de la radio y la televisión. Una persona (aunque no lo identifica se refiere al ex congresista republicano Tom Tancredo) se refirió a usted como la jefa del Ku Klux Klan (hispano). Otro líder del otro partido (republicano, Newt Gingrich) se refirió a usted como una racista. Usted no ha podido responder a esas denuncias. Ha tenido que permanecer callada.
Usted dijo, según una cita, que "esperaría que una mujer latina inteligente con la riqueza de sus experiencia alcanzaría decisiones sabias" (más frecuentemente que un blanco no hispano).
Así que díganos, usted ha escuchado todas esas denuncias y contra denuncias, sobre la latina inteligente. Esta es su oportunidad (de explicarse).

Sotomayor -  Gracias por darme la oportunidad de explicar mis comentarios. Ninguna palabra que he dicho o escrito ha recibido tanta atención. Dí ese mensaje a distintos grupos, mayormente a grupos de mujeres abogadas, abogados latinos jóvenes y estudiantes.
Como mi mensaje hace claro en una de las citas a que usted hace referencia, intentaba inspirarlos a pensar que sus experiencias van a enriquecer el sistema legal, porque diferentes experiencias y trasfondos lo hacen.
También intentaba inspirarlos a que se convenzan de que pueden ser lo que decidan ser, como ha sucedido conmigo. El contexto de esas palabras ha creado un malentendido. Y quiero darle garantías inequívocas, sin duda alguna, de que no pienso que ningún grupo étnico, racial o género tiene una ventaja para tomar decisiones correctas. Pienso que cada persona tiene la misma oportunidad de juzgar bien y con sabiduría, independientemente de sus trasfondos o experiencias en la vida".


------

Jeff Sessions (el portavoz de la minoría republicana en el Comité): Ayer usted dijo que en cada caso ‘aplico la ley a los hechos que tengo a la mano’, pero repetidamente usted ha hecho esta declaración: ‘Acepto la idea de que habrá diferencias entre una mujer y una persona de color en la banca, y que mis experiencias afectan los hechos que decido ver como jueza’.
Eso para mi es muy problemático, como abogado. Cuando presento evidencia, espero que el juez escuche y vea toda las pruebas que he presentado. ¿Cómo va a ser propio que un juez diga que selecciona los hechos que quiere ver y los que no?

Sotomayor- "No es una cuestión de seleccionar unos hechos u otros, senador. No quise sugerir eso. En el contexto más amplio, el punto que quería hacer es que nuestras experiencias vividas nos permiten ver y entender unos hechos con más facilidad que otros. Pero, al final, usted tiene razón. Por eso es que tenemos (paneles) de apelaciones que son de más de un juez,porque cada uno, desde sus propias experiencias, van a ver diferentes  perspectivas en los argumentos de las partes. Pero, los jueces consideramos todos los argumentos de los litigantes. Yo lo hago".

------
Herb Kohl (demócrata): ¿Sin preguntarle cómo decidiría en un caso en particular, que usted piensa de la acción afirmativa? ¿Piensa que la acción afirmativa es una parte necesaria de nuestra sociedad? ¿Está de acuerdo con la jueza O’Connor (ya retirada) de que espera que en 25 años no sean necesarias las preferencias raciales para promover la diversidad? ¿Piensa que la acción afirmativa está más justificada en la educación que en el empleo? ¿O piensa que no es necesario?
SOTOMAYOR: La pregunta de si es necesario aún o no la acción afirmativa  y cual forma debe tomar es siempre, primero, una determinación legislativa.
La Constitución, en su enmienda 14, promueve y requiere la igual protección de las leyes para todos los ciudadanos. Para salvaguardar esta protección hay situaciones en los que la raza, de alguna forma, debe ser considerada; las cortes han reconocido eso.
Es mi esperanza firme, como fue expresada por la jueza (Sandra Day) O’Connor en su decisión referente al criterio de admisión a la Escuela de Derecho de la Universidad de Michigan, que en 25 años la raza no tenga que ser considerada como factor en ninguna situación de nuestra sociedad. Esa es la esperanza.

----

Russ Feingold (demócrata : Usted es una neoyorquina de toda la vida y fanática de los Yankees de Nueva York. Pero, muchos estadounidenses no viven en las grandes ciudades.
Pero, algunos pueden pensar que usted no tiene mucho en común con ellos. ¿Qué me puede decir de su capacidad como jueza para tener empatía con ellos?

Sotomayot – "Sí, he vivido en la ciudad de Nueva York, y es un poco diferente a otras partes del país. Pero, paso mucho tiempo en otras partes del país. He visitado y vacacionado en ranchos. He vivido y vacacionado en zonas montañosas. De hecho, una de mis costumbres es que cuando viajo trató de encontrar un amigo con el que me pueda quedar. Y no es porque no pueda pagar un hotel. Es porque creo que es importante conocer más que el lugar en que vivo y tratar de vincularme con la gente y sus diferentes experiencias".

--

Lindsey Graham (republicano): ¿Qué significa el 11 de septiembre de 2001 para usted?

Sotomayor: Fue la más horrible experiencia de mi vida

Graham: Hablemos de sus años como abogada. El Fondo Puertorriqueño para la Defensa Legal. ¿Ese es el nombre de la organización?

Sotomayor: Cambió el nombre recientemente (ahora se llama Latino Justice).

Graham: ¿Por cuánto tiempo usted fue integrante de esa organización?

Sotomayor: Casi 12 años.

Graham: ¿Estuvo usted familiarizada con la posición que tomó el fondo en torno al uso de fondos públicos para financiar abortos?

Sotomayor: No, nunca revisé esos argumentos escritos.

Graham: Bueno, en esos argumentos sostienen que si le deniegan fondos de Medicaid a una mujer de bajos recursos económicos para un aborto, que eso es una forma de esclavitud. ¿Usted está de acuerdo con eso?

Sotomayor: No tenía conocimiento. Pero quizá sería de ayuda que le explique cual es la función de un miembro de la junta de directores. (Le explicó que su función era básicamente recaudar fondos).

Graham: ¿Era o no la posición del fondo abogar por fondos públicos para financiar abortos de mujeres de bajos ingresos?

Sotomayor: No revise esas argumentaciones.

Graham: ¿Le molestaría si eso fue lo que hicieron?

Sotomayor: Sé que durante los años que estuve allí, el fondo estuvo involucrado en asuntos de salud pública que afectaban a la comunidad latina.

Graham: ¿Es el aborto un asunto de salud pública?

Sotomayor: Ciertamente era visto así entonces por un número de organizaciones pro derechos civiles.

Graham: ¿Cuál es su posición sobre la pena de muerte, en términos personales?

Sotomayor: Para mi la Corte Suprema ha determinado que la pena de muerte es constitucional en ciertas situaciones.

Graham: ¿Como activista, usted retó la pena de muerte alegando que es un castigo impropio, debido a sus consecuencias raciales?

Sotomayor: Nunca litigué un caso de pena de muerte.

Graham: ¿Alguna vez firmó un memorando que indicaba eso?

Sotomayor: Firmé un memorando dirigido a la junta (de directores) para que el fondo considerara qué posición tomar en representación de la comunidad latina sobre la reinstalación de la pena de muerte en el estado de Nueva York. Es difícil recordar, porque ha pasado mucho tiempo.

------

El tema de la pena de muerte, puede resurgir en la audiencia de hoy.

Archivo

blogs el nuevo día
Noticias
Deportes
Flash
Por Dentro
Noticias