Jaime Torres Torres
19-Sep-2008

Siembra: combo agrandado... ¿lo desea?

A Willie Colón y a Rubén Blades no le agrada mucho la idea de que Emusica Records próximamente circule la edición conmemorativa del trigésimo aniversario del lanzamiento de “Siembra”, el disco que más ha vendido en la historia de la salsa.


La compañía no ha escatimado en presentarle a los coleccionistas un buen producto que consistirá de un librito con semblanzas del productor Dean Rudland, del historiador Agustín Gurza y del ingeniero de sonido Jon Fausty.
Por si fuera poco, se incluirán los “comics” o las tirillas que Izzy Sanabria dibujó sobre la historia de “Pedro Navaja” y que fueron publicadas en la revista Latin New York.
Lo más interesante, sin embargo, son varias versiones, tipo ensayo, que no aparecieron en la versión original de “Siembra” porque sencillamente eran eso: tomas que fueron descartadas.


Me refiero a una versión de “Pedro Navaja” que Willie Colón interrumpe en el montuno; la pista instrumental de “Plástico”, una toma más corta de “Dime” y la versión en merengue de “Ligia Elena”, que debía aparecer en el “Siembra” original, pero que fue estampada en “Canciones del solar de los aburridos” en ritmo de chachachá.
“No desarrollamos el número “Ligia Elena” en su primera versión merengue porque estábamos de acuerdo que no funcionaba bien. Se sentía forzada, por eso decidimos hacer una versión más lenta en tiempo cha cha, que funcionó muy bien”, dijo Willie Colón en declaraciones exclusivas para el blog Salseando.
“Yo no tengo broncas con E-Musica ni Fania.  Ni estoy tratando de privar al público de una joya escondida. Las tomas que no se usaron son simplemente eso y nada más. No están terminadas. A lo mejor hay gente como los jazzistas y coleccionistas de “clavo pasao” que quieran oír cualquier cosa. Si es así, entonces que lo pongan. Yo no quiero que la gente se sienta defraudada esperando otra cosa”, sostuvo Colón al opinar sobre el “combo agrandado” de “Siembra”.


Yo escuché la grabación con las tomas adicionales y, primeramente, despierta curiosidad  la versión merenguera de “Ligia Elena”.
Se puede escuchar una, dos y hasta tres veces, pero al final se impone la segunda versión, la que aparece en “Canciones del solar de los aburridos”.
Con “Pedro Navaja” sucede lo mismo: es una grabación de referencia, en la que Blades ni soneó ni entonó con seriedad. Era sólo una toma de referencia.


Sin embargo, desde el punto de vista de los coleccionistas, para muchos la versión conmemorativa de los 30 años de “Siembra” es necesaria. ¿Qué opinan ustedes?

sobre el autor

Jaime Torres Torres

Jaime Torres Torres es reportero de El Nuevo Día desde 1986, asignado a la cobertura de temas relacionados al entretenimiento y la cultura popular....

ver biografía completa
blogs el nuevo día
Noticias
Deportes
Flash
Por Dentro
Noticias