OPINIÓN
Punto de vista
Se adhiere a los criterios de The Trust Project
EL VERBO QUE NI CONJUGA NI CONCUERDA CON NADA

Aida Vergne habla del origen del verbo defectivo usucapir.

27 de marzo de 2015 - 1:00 AM

Las opiniones expresadas en este artículo son únicamente del autor y no reflejan las opiniones y creencias de El Nuevo Día o sus afiliados.

Y para acabar de complicar las cosas, tampoco tiene ni presente, ni pasado ni futuro. ¿Cuál es ese verbo? Gracias a Mayra, tengo el honor de presentarle a USUCAPIR. Este pájaro raro nos llega del latín usucapere, de usus, uso, y capere, tomar. Usucapir es otro verbo defectivo (o defectuoso) que, a diferencia de sus “colegas”, que se conjugan solo en algunas circunstancias, este botó la bola: solo existe en infinitivo: USUCAPIR, y pare de contar. Primero, ¿qué es una forma infinitiva? Es como un “tiempo infinito”; parece más un sustantivo que un verbo. Lo “infinito” no distingue persona, número y tiempo. Es como genérico; no revela ni a quién, ni cómo ni cuándo. ¿Y que es usucapir? Pues “adquirir” una cosa por usucapión o, en cristiano, cuando una persona se convierte en dueño de una “cosa” por haberlo poseído o disfrutado por cierto tiempo (de acuerdo con la ley). La idea es poner fin a la incertidumbre y determinar “el auténtico propietario del bien o la cosa abandonada o dejada en manos de otro”. Usucapión podría suponer un propietario negligente con su propiedad. Pero eso es Derecho, y esto es Lingüística, así que no me tome la palabra, por lo menos la legal. ¿Usucapir? Este pájaro raro solo revolotea en la lengua legal. ¿Que por qué es un verbo? ¿Cómo saberlo? Ni siquiera él sabe ni cómo, ni cuándo, ni quién...

Guías de Opinión
Las columnas deben enviarse a Gerardo Cordero: gerardo.cordero@gfrmedia.com. Las columnas tienen que ser de 300, 400 o 500 palabras. Al enviarnos su columna, el escritor concede a GFR Media una licencia exclusiva, perpetua, irrevocable, sublicenciable, mundial y libre de regalías para reproducir, copiar, distribuir, publicar, exhibir, preparar obras derivadas, traducir, sindicar, incluir en compilaciones u obras colectivas, y de cualquier otro modo de forma general utilizar su columna (en todo o en parte), sin reserva ni limitación alguna, en cualquier medio (incluyendo pero sin limitarse, a las versiones impresas o digitales o en los sitios web o aplicaciones móvil del periódico El Nuevo Día), forma, tecnología o método conocido en el presente o que sea conocido, desarrollado o descubierto en el futuro. El autor acepta que GFR Media, LLC, podría cobrar a los suscriptores las versiones digitales, sitios web o aplicaciones móviles de GFR Media por el acceso a la columna. has context menu


Ups...

Nuestro sitio no es visible desde este navegador.

Te invitamos a descargar cualquiera de estos navegadores para ver nuestras noticias: