OPINIÓN
Punto de vista
Se adhiere a los criterios de The Trust Project

ARREGUINDARSE

La profesora Aida Vergne explica el uso del prefijo a en Puerto Rico y la influencia de las Islas Canarias.

18 de diciembre de 2015 - 1:00 AM

The opinions expressed in this article are solely those of the author and do not reflect the views or beliefs of El Nuevo Día or its affiliates.

Nos dice Manuel Álvarez Nazario que, en el habla campesina, nuestro jíbaro añadía (e incluso algunos citadinos) el prefijo a- a muchas palabras, especialmente a los verbos. Esta adición, o debo decir rasgo del habla campesina, nos llega por herencia, asegura Álvarez, “de etapas antiguas en la historia medieval del castellano”. Sugiere este autor que esa a- que le añadía el hablante, tenía el propósito de intensificar lo dicho. Esas viejas prefijaciones, como por ejemplo arreguindarse y arrempujar, se arraigaron a partir de la colonización española y, además, “con las oleadas migratorias” de las islas Canarias, quienes con su presencia y su particular modo de hablar (dialectos en contacto), influyeron en el habla campesina y, hasta hoy, en el habla general. Muchas de ellas, aunque no las use, de seguro le serán conocidas, como por ejemplo, abombarse, y otras no tanto, como acortejarse. ¿Había escuchado amancebarse? Y ¿qué me dice que amañarse? En diciembre, a muchas personas les arropa la melancolía y se aplatanan, mientras que otros no se pierden ni un bautizo de muñecas y se atacuñan de lechón, pasteles, arroz con gandules y morcillas. Ya que estamos en época festiva, y hay fiestas en cada esquina, sea prudente con el consumo de alcohol, pues nada bueno saca con ajumarse. En esta Navidad, celebre con precaución y pase la llave si se ajuma, para que, aunque sea apalastrado, llegue a su destino.

Guías de Opinión
Las columnas deben enviarse a Gerardo Cordero: gerardo.cordero@gfrmedia.com. Las columnas tienen que ser de 300, 400 o 500 palabras. Al enviarnos su columna, el escritor concede a GFR Media una licencia exclusiva, perpetua, irrevocable, sublicenciable, mundial y libre de regalías para reproducir, copiar, distribuir, publicar, exhibir, preparar obras derivadas, traducir, sindicar, incluir en compilaciones u obras colectivas, y de cualquier otro modo de forma general utilizar su columna (en todo o en parte), sin reserva ni limitación alguna, en cualquier medio (incluyendo pero sin limitarse, a las versiones impresas o digitales o en los sitios web o aplicaciones móvil del periódico El Nuevo Día), forma, tecnología o método conocido en el presente o que sea conocido, desarrollado o descubierto en el futuro. El autor acepta que GFR Media, LLC, podría cobrar a los suscriptores las versiones digitales, sitios web o aplicaciones móviles de GFR Media por el acceso a la columna.
Popular en la Comunidad


Ups...

Nuestro sitio no es visible desde este navegador.

Te invitamos a descargar cualquiera de estos navegadores para ver nuestras noticias: