Servicio de noticias
Producido externamente por una organización que confiamos cumple con las normas periodísticas.

¿“Jajaja” o “jijiji”? La RAE aclara cómo reírse correctamente por escrito

Explicamos de forma sencilla la recomendación de la Real Academia Española, que incluye términos en otros idiomas

5 de julio de 2025 - 9:42 AM

La forma de escribir la risa varía significativamente según el idioma. (El Tiempo / GDA)

Aunque en redes sociales y servicios de mensajería es común leer expresiones como “jajaja”, “jejeje” o incluso “hahaha”, la Real Academia Española (RAE) ha precisado cuál es la forma correcta de representar la risa por escrito en español:“ja, ja, ja”, con comas entre cada repetición y usando siempre la letra “j”.

Según explicó la RAE en sus recomendaciones lingüísticas, lo indicado es escribir “ja, ja, ja”, ya que esta forma reproduce adecuadamente la prosodia de la risa, en la que cada elemento tiene acento propio.

Por el contrario, formas compactas como “jajaja” representarían la pronunciación llana [jajája], que no refleja fielmente la forma natural de reír en el habla.

La institución también recordó que las onomatopeyas, aunque buscan imitar sonidos, no son una reproducción exacta de estos y pueden variar según el idioma.

En español, se ha fijado convencionalmente el uso de la interjección “ja”, escrita con jota, y no “ha”, forma típica en lenguas como el inglés o el francés, donde la letra h sí tiene valor fonético. En español, salvo en préstamos, la “h” no representa sonido alguno.

La RAE indicó que esta interjección se utiliza usualmente en secuencias de al menos tres repeticiones (“ja, ja, ja”) para reflejar una risa normal. Usarlas solo una o dos veces puede transmitir ironía, incredulidad o burla: “Ja, ja. No te lo crees ni tú”.

Además del clásico “ja”, existen otras variantes como “je”, “ji”, “jo” y “ju”, que pueden expresar distintos matices emocionales: risa irónica, malvada o sarcástica.

Ejemplos literarios citados por la RAE incluyen:

  • – «Por poco no se han ahogado, je, je, je» (Alfonso Sastre).
  • – «—Jo, jo, jo —cloquea» y «—Ji, ji, ji —se burla la mujer» (Javier Tomeo).

En contextos formales o literarios, lo correcto es usar comas para separar cada repetición. Esta práctica, sin embargo, es poco común en la comunicación digital, donde priman la rapidez y la economía del lenguaje.

Como señala la ‘BBC’, escribir “ja, ja, ja” exige más tiempo que teclear una secuencia continua de letras como “jajaja”, por lo que esta última se ha popularizado en medios informales.

Cabe destacar quecuando la risa se usa como sustantivo, sí puede escribirse como una sola palabra (“jajajá”),en cuyo caso debe llevar tilde por ser una palabra aguda terminada en vocal. También es válido su uso en plural: “jajajás”.

Risas en otros idiomas: una convención cultural

La forma de escribir la risa varía significativamente según el idioma. En inglés se prefiere “hahaha”, mientras que en francés es común abreviar con “mdr” (mort de rire). En portugués, especialmente en Brasil, se usa “kkkkkk” o “rsrsrs”. En japonés se repite la letra “w” (de warai, risa), y en tailandés se escribe “555555”, ya que el número 5 se pronuncia “ja”.

Estas diferencias muestran cómo la risa escrita, aunque universal en intención, está sujeta a convenciones lingüísticas propias de cada lengua. En español, al menos según la RAE, reírse correctamente es cuestión de poner comas: “ja, ja, ja”.

Popular en la Comunidad


Ups...

Nuestro sitio no es visible desde este navegador.

Te invitamos a descargar cualquiera de estos navegadores para ver nuestras noticias: